第九章 Feel(1 / 1)
舞厅内灯光昏暗,DJ还在用Disco唱片试音,节奏强劲。
Disco,这个词是“Discotheque”的简称,原意是指“供人跳舞的舞厅”,六十年代初源于法国。国语音译“迪斯科”,港粤译“的士高”,八〇年代传入中国大陆,立刻风靡起来。
雪莉看到她们部门的姐妹就跑了过去,我就和几个客服部哥们一起。
刚在沙发圈坐下,就见穿皮夹克的冬子像怀孕八月的孕妇般挺着个大肚子过来,在我身边拉开夹克拉链:哗啦啦!十几灌啤酒、可乐落在了沙发上。
“行啊!冬子。”孟寒来到我身边,递给我一支希尔顿烟(HILTON),半途被冬子抢去。
“我出去了两次,每次进来都挺着肚子,看门大姐差点想要剥我的衣服。”
“哈哈!”我和孟寒大笑。
Disco声音停了下来,灯光也调整好了。光这时才进来,抓起罐可乐在沙发上坐下:
“都OK了, Enjoy dancing now!(享受跳舞吧)”
国门初开,大家急于拥抱世界文明,学英语是最直接的手段。说话夹杂英语是一种时尚。
光的话音刚落,舞曲声起,是欢快的吉特巴《粉红色的回忆》。冬子和孟寒等一哄而上。
我不会快舞,没上场。光也没上。
“一个好消息一个坏消息,你想先听哪个?”光喝了口可乐,不紧不慢地说。
我
↑返回顶部↑